オラフ ぎゅーっと 抱きしめ て 英語。 I like warm hugs. ぎゅーっと抱きしめて!【愛】

【アナ雪】ハッピーをもらえる愛されオラフの名言特集!

オラフ ぎゅーっと 抱きしめ て 英語

あらすじ アレンデール王家の姉妹、 エルサとアナ。 2人は幼い頃はとても仲が良かったが、ある日、エルサが持つ魔法の力でアナを傷つけてしまったことから、エルサは部屋に閉じこもりアナを避けるようになっていった。 さらに10年後、最愛の両親が船の事故により帰らぬ人となってしまう。 2人ぼっちになってしまった姉妹。 それでもエルサは、部屋から出ることはなかった・・・。 3年後。 成人したエルサが女王となり、戴冠式のため城がしばらくぶりに開放されることとなった。 はじめてのパーティーに浮かれるアナは、そこでハンス王子と運命の出会いをし、結婚を決意。 早速エルサに報告するも、自身の力に気付かれることを恐れたエルサに拒否され、姉妹はケンカをしてしまう。 そこでエルサの魔法の力が暴走。 氷に閉ざされた国は窮地に陥る。 遠く離れた雪山に氷の城を築き、誰も傷つけぬようひとり閉じこもってしまったエルサ。 アナは国を救うため、そしてエルサと仲直りするために、雪山で出会った クリストフとトナカイのスヴェン、魔法の力によって生まれた 動く雪だるま・オラフと共に氷の城に向かうが・・・。 幼い頃はエルサの魔法の力を怖がることもなく一緒に遊んでいたが、はしゃぎすぎて魔法をモロに頭に受けてしまった。 その際トロールから魔法に関する記憶を全て消し去られており、現在はエルサが魔法を使えることを忘れているが、力を受けた影響で髪の一部が白いままとなっている。 (事故当日の記憶は忘れているため、髪の色は生まれつきだと本人は思っている) 明るく積極的な性格で、王家の者とは思えないほどくだけた口調で話したり、 意外に腕っぷしが強かったりと男勝りな面もあるが、パーティーの日には運命の人との出会いを妄想するなど、年頃らしく恋に憧れる18歳の少女である。 ただ思い込みが少々激しく勢い任せなところがあり、ハンス王子との結婚を出会ったその日に1曲歌って即効で決めた。 早過ぎるだろ! ちなみに5歳のアナを演じたのは「シュガー・ラッシュ」でヒロインのヴァネロペ役だった 諸星すみれさん。 子供の役が本当にうますぎる。 生まれつき触れたものを凍らせる魔法の力を持つ。 幼い頃は雪を生み出したり地面を凍らせたりとそれなりにコントロールできていたが、アナと雪遊びをしていた際に過ってアナの頭に魔法を直撃させてしまう。 それ以来自分の力を恐れるようになり、両親以外の人間との接触を避け、自分の部屋に閉じこもって生きていた。 つまり 筋金入りのひきこもりである。 母親譲りの美貌の持ち主で、女王らしい優雅な物腰を持つ人物。 だが年々強まる魔法の力を制御できず、また誰かを傷つけやしないかと怯えたまま過ごしていたことで、生来の明るさは失われ、内向的な性格へと変わっていった。 戴冠式の日だけは・・・とパーティーを開くも、他人に力を知られることを恐れ、アナの結婚話(同居話)を拒否。 食い下がるアナに「出て行って」と言ったことで喧嘩となり、魔法が暴走。 人前で魔法を使ったショックで逃げ出すも、 雪山のど真ん中でなぜか突然吹っ切れ、レリゴーしながら氷の城を築き上げる。 その最中に髪をふりほどき前髪もあげ、スリットが入ったドレス姿へとイメチェンした。 魔法の力は感情とリンクしているようで、エルサが怯えたり怒ったりすると氷が棘棘しい攻撃的な形になる(氷の色も変わるようで、怯えると赤。 警戒すると黄色になる)。 雪を振りやませるなど力を止めることは出来ないが、アナが死んだと聞かされた時はショックのあまり始めて雪が止まった。 また、魔法が人間の心臓(ココロ)に当たるとその人間は段々と凍りつきやがては死に至る。 エルサ自身には溶かすことは出来ずにいたが、ラストではアナの献身により恐れを克服。 心に生まれた余裕により、完全に魔法をコントロールできるようになった。 常に自分を抑圧し続けてきたせいでアナとは正反対のようなイメージがあるが、女王に即位したその日のうちに国の女王を辞めることを決意したりと、姉妹そろって思いきりが良過ぎるきらいがある。 クリストフ(吹:原慎一郎) ノースマウンテンで氷売りをしている青年。 幼い頃からトナカイのスヴェンと2人だけで生きていたため、 唾液だらけのにんじんを分け合えるぐらいのトナカイへの愛情は異常。 たまにスヴェンの言葉をアテレコしながら会話する変わり者だが、恋愛感はごくごく真っ当である。 でも不潔じゃないけどいつもちょっと臭いらしい。 実は幼いアナがトロールに治療されていたところを目撃しており、それがきっかけでトロールたちと「家族」として暮らしていたという過去を持つ。 ぶっきらぼうに見えるが根はしっかり者でお人好し。 ゆきずりのアナに買収され彼女をノースマウンテンまで送り届けるが、その道中でアナに心惹かれていく。 終盤はアナの命を助けるため一度は身をひくが、EDでは王家直属の氷係に任命され、アナともばっちりフラグを建てていた。 オラフ(吹:ピエール瀧) ぼくオラフ! ぎゅーっと抱きしめて! 愛すべきアホの子。 夏に憧れる(色んな意味で)クールガイ。 幼いころエルサがアナと作った雪だるまが元となっており、昔よりも強まった魔法の力により命を与えられた。 どこか気の抜けたボイスと天然な発言が特徴で、歌うとわりと美声。 さすがピエール、やるじゃない。 特に脈絡もなくさらっと登場し、出会ったばかりのアナにヘッドキックを喰らって首が吹っ飛ぶも、ニンジンで鼻を作ってもらってからはアナに懐き、夏を取り戻すためエルサの元へと案内してくれる。 その後もアナたちについてきて終始ボケ倒すが、岩に話しかけるクリストフの姿を見た時は 本気でドン引きしていた。 そんなマスコットな彼だが勇敢な面もあり、小さな体で巨大なマシュマロウを止めようとしたり、終盤のアナのピンチにはどんなテクニックを使ったのかニンジンで鍵開けし、体が溶けるのも厭わずに暖炉に火をつけ 「アナのためなら、溶けてもいいよ」と言い放った真の漢でもある。 別の物語ならばキスで魔法が溶けて王子様になっても不思議ではなかった。 また、この時オラフがアナに教えた 『真実の愛』が物語をハッピーエンドに導くことになる。 ハンス王子(吹:津田英佑) サザンアイルズ王国の王子様。 13人兄弟の末っ子で、好物はアナと同じサンドウィッチ。 アナとのデュエット曲 「とびら開けて」を見事に歌い上げたあとに即プロポーズ。 その後はエルサを追うアナから国を任せられ、冬に凍えていたアレンデール国民を助け、アナのピンチを知った時には自ら後を追い、女王の命を狙う兵士からエルサを守り、国に連れ戻すなど活躍・・・ ・・・したかに見えた。 終盤、キスを迫るアナに本性を暴露。 本作の ヴィランズであることが判明する。 が、悪役は最初から悪役として登場する事が多いディズニーで、しかもこれだけ善行をしまくった後でのまさかのどんでん返しにびっくりした視聴者も多い。 12人の兄がいるため自分に王位がくることはなく、王になるためにはどこかの王女と結婚するしかないが、エルサは誰の求婚も受け入れなかったためアナに白羽の矢を立て、結婚後はエルサも殺してしまうつもりだったという歴代でもトップクラスに悪いヤツ。 ラストではアナに 右ストレートでぶっ飛ばされた。 ちなみに日本版の吹き替えを担当するのは、テニヌの王子様のムスカこと柳生比呂士役の津田英佑さんだったりする。 海難事故に遭いこの世を去ってしまったが、優しく慈愛に満ちた人物で民からも慕われていた。 姉妹を心から愛しており、年々強まる魔法に怯えていたエルサに手袋をあげるなど娘を守るために尽力していた。 が、魔法のことを誰にも知られないよう城を閉ざし、徹底して人からエルサを遠ざけていたことが、かえって力の暴走を招いてしまう結果となってしまった。 序盤から解りやすい悪役臭を撒き散らすことで、前述の王子のミスリード的な役割を担う。 自称ダンスフロアの魔術師だが、独創的すぎて多分誰もついていけない。 『ズートピア』には彼のパロディキャラクターが登場する。 優しげで穏やかな口調だが怒ると怖い。 因みに中の人はベイマックスの監督。 幼いクリストフとスヴェンを気に入り家族に迎え入れ、彼らが大きくなるまでしっかり面倒を見ていた。 冷静に考えればかなり怖い。 ラストのオチは? エルサの説得に向かうもエルサに拒否され、再び魔法の力を受けてしまったアナ。 クリストフの家族だというトロールたちに会いにいくも、かつてアナを治してくれた長のパビーも、心に刺さった氷のかけらは溶かせない。 このままだとアナは永遠に凍り付いてしまうが、それを溶かせるのは 『真実の愛』だけだという。 アナの命を救うため、ハンス王子が待つアレンデール王国へとアナを運んだクリストフは、彼女を想いながらも去っていく。 だがハンス王子の真の目的は、王女に取り入りアレンデール国の王となることだった。 愛する人からのキスをもらえず火のない部屋に閉じ込められしまったアナだったが、オラフによって救われる。 愛が何かも解らないと落ち込むアナに、 「愛っていうのは、自分より人のことを大切に想うことだよ」というオラフ。 窓からクリストフの姿を発見したアナはようやく真実の愛に気付き、彼の元へと走る。 ハンスによって国に連れ帰られたエルサは再び逃亡するも、ハンスからアナが死んだと聞き、崩れ落ちる。 雪が晴れたことでクリストフの姿を発見したアナは、同時にエルサの危機にも気付く。 このままクリストフの元へといけば自分の命は助かる。 だが・・・。 エルサの前に立ちふさがるアナ。 剣はみるみるうちに凍り付いていくアナを貫くことはできずに、吹き飛ばされていった。 氷となってしまった妹を抱きしめるエルサ。 だが、人を愛することを思い出したその涙がアナの氷を溶かしていく。 やがて国中の氷も溶けはじめ、アレンデールにようやく夏が戻る。 念願の夏を目の前に危うく溶けかかっていたオラフには、魔法で小さな雪雲を作ってあげるエルサ。 完全に魔法をコントロールできるようになった女王の下、城は再び開放される。 そこには、真夏の太陽の光を浴びて輝く季節はずれなスケートリンクがあった・・・。 感想~壮大なひきこもりソングだった衝撃 劇場で見ない間に文字通り雪だるま式に高まっていた今作の評価。 ただただCMで延々と流れ続ける松たか子さんの「レリゴー」の歌の素晴らしさに聞き惚ていた状態で、やっとDVD化。 これで本編が見れる!という喜びに満ちていたあの時・・・ そしてそれが 「ありのままにひきこもるのよ私」というシーンで流れたことの衝撃。 初見では「ティアラ投げ捨てたけどそれ結構大事なやつじゃねーのんなあっさり女王辞めちゃっていいのかエルサァァァ!」というツッコミ不可避だったのもいい思い出。 劇中歌は文句なしに素晴らしく、「Let it go」の一連のシーン・・・エルサのドレスアップシーンや氷の城を作る時の映像美はスーファミのドンキーコングで水晶ステージが大好きだった自分には感動ものだったが、本編ではほぼキャラが歌いっぱなしであり、あれよあれよとストーリーが進んでさっくり終わるので、 歌ですべてを乗り切っている感は否めず、ぶっちゃけストーリーは薄い。 とはいえ! 演者と歌唱担当が分けられる作品も多い中、演者がそのまま歌唱も担当した吹き替え版の完成度は素晴らしく、特にWヒロイン・・・ アナを演じた神田沙也加さんとエルサを演じた松たか子さんの歌声はそれらの不満をすべてふっ飛ばすほどに価値があるものだった。 日本のヒットは勿論曲自身の秀逸さもあるだろうが、アナの愛らしさを極限まで引き出した神田さんと、松さんが歌う「Let it go」の勢いがありながらもどこか暖かく優しさを感じる声が、子供の心をつかんだからではないだろうか。 松たか子• サウンドトラック• provided courtesy of iTunes 「Let it go」の意味 本来の「Let it go」の意味は 「放っておいて!」に近い。 なので「ありのままで」だとかなりの意訳となり、賛否両論ではある。 ・・・ただ、言葉ハメ(文字数)という条件があるなか、サビのインパクトがあり、なおかつ子供にも歌の意味が理解できて歌いやすいという条件はクリアしているように思える。 真実の愛について いつもラストは姫と王子がらぶちゅっちゅして終わるけど、家族愛だって真実の愛だよね!みたいな意気込みで作られている(と思われる)今作。 妹の愛が姉を救ったというラストには、じゃあ両親の愛は真実じゃなかったのか?という疑問が湧くが、これは、姫としての立場のアナを必要としていたハンスではなく、そのままのアナを愛していたクリストフが真実の愛だったように、 「(魔法使いである)ありのままのエルサ」を愛してくれる人が必要だったのだろう。 そして作中で『真実の愛』を知っていたオラフ。 オラフは魔法の力を恐れずにエルサと接していたころのアナ・・・「ぎゅーっとして」という言葉に「大好きだよ」といって抱きしめていたアナの愛情、姉妹の愛情で出来ていたからこそ、アナに無償の愛を持って接していたのかもしれない。 そういう人はベイマックスやズートピア観ようぜ! 最後に エルサがドレス姿で足ドン!ってやるシーンで、 床になりたいって思ったやつは自分だけじゃないって信じてる。 なんか巷では男が絡まないストーリーということで同性愛云々言われているようですが・・・ 生まれつき自分が持っているもの(性癖だとか、)を抑えて周りに合わせても、結局制御できなくなっていつか暴走しちゃうしよくないよねー!ぐらいのレベルに思ってればいいような気がする。 (あとは結婚はよく考えてしようぜ!かな) もうすぐ地上派初放送ですが、一体どれだけのお茶の間でミュージカルが繰り広げられるのでしょう。 楽しみだけど、CM多すぎないといいなぁ・・・。

次の

ぎゅーってしてって英語でなんて言うの?

オラフ ぎゅーっと 抱きしめ て 英語

こんにちは。 二本松薫です。 英語版も、日本語、ピエール瀧バージョンもオラフ可愛すぎる! さて、 真実の愛とはいったい何? 永遠のテーマです。 Only the act of true love will thaw a frozen heart. 「真実の愛だけが凍りついた心を溶かすことが できるんだよ」 オラフが語っている真実の愛はいったいどういうものなのでしょうか。 無償愛・・・ unconditional love・・・かな。 True love is putting someone else before yourself. 「真実の愛は自分よりも他を優先させること なんだ」と、オラフは言うけれど。 自他に差はあるのだろうか・・・ Some people are worth melting for. 「大切な誰かさんのためにだったら ぼくは溶けたっていいんだ」 なんて健気なオラフ・・・ いや、溶けずに皆でハッピーエンドを迎えよう! 実際そうなっているけれどもね。 Frozen アナと雪の女王)は、姉妹愛を描いた作品。 太陽と月の2人。 Let it goが、 ありのままという訳なのか・・・ ちょっと、 ありのまま勘違いを生んでしまった感じはありますよね。 私も英語の歌詞と日本語訳とのギャップに当時違和感を感じました。 エルサは本当の自分を開放するために、 ありのままの自分でいることを選択した。 過去を手放した。 Let it goしたのです。 対極の陰陽は大きな愛によって中庸でバランスを取ることができる。 キング牧師の名言にもあります。 Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that. 闇は闇で消し去ることはできない。 光だけがそれを可能にする。 憎しみは憎しみで消し去ることはできない。 愛だけがそれを可能にする。 これを、私は夫婦関係で学びました。 まとめ 大きな愛と光であれること。 二本松薫の永遠のテーマです。

次の

I like warm hugs. ぎゅーっと抱きしめて!【愛】

オラフ ぎゅーっと 抱きしめ て 英語

All rights reserved. 「 Chocolate! 」 アナとエルサが顔をも合わせて、チョコレートの香りに嬉しくなる場面です。 チョコレートの香りに気づく前は、 エルサ:「久しぶり」 「 Hi. 」 アナ:わ、わたし?あ、え~と……久しぶり」 「「 Hi... Hi me...? 」 と、どこかよそよそしいですが、パーティー全体をみつめて、温かい雰囲気に囲まれていることを知ると、お互い昔のような姉妹に戻っている感じが微笑ましいです。 『アナと雪の女王』 2013 の名言2. All rights reserved. Let it go, let it go. Can't hold it back anymore. Let it go, let it go. Turn away and slam the door. Let It Go~ありのままで~を歌うエルサ。 自分の力を隠してきたけれど、バレてしまい城を飛び出したあと、自分の気持ちに素直になって、ありのままの自分を受け入れることを歌っている歌詞は、自分に自信がもてない人の背中を押してくれます。 『アナと雪の女王』 2013 の名言3. All rights reserved. It's funny how some distance makes everything seem small. And the fears that once controlled me can't get to me at all It's time to see what I can do to test the limits and break through. こちらも、Let It Go~ありのままで~の歌詞の中にある言葉です。 一人になって自由を知ったことで、ふさぎ込んでいたことがまるでウソだったかのように体が軽くなる場面。 なんでもできるとき、なんでも挑戦していいときこそ、自分の限界に挑戦してみたいと思えるのかもしれません。 『アナと雪の女王』 2013 の名言4. 「ちょっとまって。 All rights reserved. 「Wait. You got engaged to someone you just met that day? 」 その日あったばかりのハンスと婚約したいと言って、エルサを怒らせてしまったと話すアナに対してクリストフは呆れてしまいます。 そして、 「キミの両親は、知らない人について何も警告しなかったのか?」 「Didn't your parents ever warn you about strangers? 」 と、アナに問いかけますが、「ハンスは知らない人ではないわ」と反抗的になるアナ。 このあとクリストフに質問攻めにされ、それでも対抗していくアナを見ていると、とても微笑ましくなってきます。 相手をちゃんと見極めて、どんな人なのか分かってからでないと、恋をしたり結婚したりするのはリスクが高いので気をつけましょう。 『アナと雪の女王』 2013 の名言5. 「やぁ、ボクはオラフ。 All Rights Reserved. 「Hi everyone. I'm Olaf. And I like warm hugs. 」 オラフの有名な登場シーンです。 可愛く自己紹介して、ぎゅーって抱きしめてと見つめられたら抱きしめてしまいそうです。 けれど、オラフと出会うまではアクシデントがたくさんあって、頭がさかさになったり、体位置がバラバラだったり……。 そんなアクシデントの中でも名言が隠れていて、スヴェンの人参を鼻につけてあげたとき 「ずっと鼻が欲しかったんだ 可愛い……まるで小さなユニコーンみたいだ」 「I've always wanted a nose. So cute. It's like a little baby unicorn. 」 人参の鼻を見つめながらうっとりするオラフもとても可愛らしいです。 『アナと雪の女王』 2013 の名言6. All rights reserved. 「Love is putting someone else's needs before yours. 」 真実の愛がなんなのかわからなくなってしまったアナに、オラフが伝えた言葉。 「 クリストフがハンスの元に送り、去っていったようにね」 「Like, you know, how Kristoff brought you back here to Hans and left you forever. 」 あとに続いた言葉で、アナが全てを理解していきます。 アナとクリストフのそばで、ふたりを見てきたオラフだからこそ、かけることのできる言葉だと思うと、可愛いだけじゃないオラフの魅力にハマっていきます。 『アナと雪の女王』 2013 の名言8. All rights reserved. 「Some people are worth melting for. 」 雪だるまにとって溶けることは一大事です。 もしかしたら消えてしまうかもしれないのに、アナのためにそばにいてくれる優しいオラフ。 けれど、 「 ただ、今すぐじゃないかな」 「Just maybe not right this second. 」 と付け加えて、まだ諦めないでとアナの背中を押してくれている紳士なところもあります。 『アナと雪の女王』 2013 の名言9. All rights reserved. 「 An act of true love will thaw a frozen heart. 」 心を凍らされてしまったアナは、身をていしてエルサを守ります。 そのとき、アナの心は温まり、みるみる元の姿に……。 お互いを思い合う真実の愛が、アナの心を溶かした素敵なシーンです。 真実の愛は、決して男女だけのものではないので、あなたも真実の愛を探しにいきましょう。 『アナと雪の女王』 2013 の名言10. All rights reserved. 「 Hands down, this is the best day of my life. ……And, quite possibly, the last. 」 雪も溶けて冬が終われば、みんな楽しく暮らせる毎日がやってくる。 そんな嬉しいことはないと、自分のことのように喜ぶオラフだけれど、オラフは雪だるまです。 雪がなくなってしまえば、オラフは消えてしまいます。 だから、最後の日と悲しくつぶやいているところに胸が苦しくなります。 けれど、アナのそばにいて支えてくれたオラフにエルサがプレゼント。 エルサ:「 オラフ! ちょっと待って、おちびちゃん」 「 Olaf! Hang on, little guy. 」 オラフ:「 うわあ、ボク専用の雪雲だ! 」 「 My own personal flurry! 」 夏でもオラフが溶けないようにと、オラフ専用の雪雲を作ってくれました。 誰も悲しまないハッピーエンドで、大切な気持ちを教えてくれる素敵な姉妹とその仲間たちです。 『アナと雪の女王』 2013 の名言のまとめ.

次の